TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 15-06-2020
CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG
Con nhìn lại ngày sống của mình và tạ ơn Chúa vì những điều tốt đẹp con đã làm. Con nhìn vào sự trải nghiệm, và khám phá những khi con cảm thấy tự do trong mọi hành động và trong sự hòa hợp với những người thân cận. Làm thế nào con có thể gìn giữ và nuôi dưỡng những thái độ đó ngay từ bây giờ? Con cầu xin Chúa ở lại với con và chỉ bảo cho con trong những việc con làm. Kính mừng Maria...
WITH JESUS IN THE MORNING
Become aware of your day and give thanks to God for any good that you did. Look at the experience and discover when you felt free in your actions and in harmony with your neighbor. How could you preserve and cultivate those attitudes from now on? Ask God to remain with you and guide you in your actions. Hail Mary...
— ∞ + ∞ —
CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY
Để ý mình nên như ý Chúa sẽ khiến cuộc sống của chúng ta nhẹ nhàng hơn, quyết tâm của chúng ta càng kiên vững hơn và những nỗi lo lắng vơi đi ít nhiều. Khi chúng ta để Chúa trở thành trung tâm của đời sống, chúng ta tin tưởng rằng mọi thứ trong trái tim ta đang nằm trong lòng bàn tay Ngài. Và rồi ta có thể đón nhận các biến cố trong tâm thế bình an, thực hiện các dự định cách cẩn trọng, giữ được ngọn lửa đức tin và dành thời gian cho việc cầu nguyện. Trong mọi điều chúng ta làm và khao khát, Thiên Chúa đã đi bước trước.
WITH JESUS DURING A DAY
Joining my will to God's will is what makes my life lighter, my decisions more assertive and eases my worries. When I let God be the center of my life, I trust everything that is in my heart is in his hands. I can then manage to accept events with serenity, conduct my projects safely, keep the flame of faith alive, and dedicate time for my prayer. In everything I do and desire, God comes first.
— ∞ + ∞ —
CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI
Con dâng lời cảm tạ Chúa vì những biến cố con đã trải qua hôm nay, đặc biệt là những khi con cảm thấy tự do. Con lặn sâu trong biển cả tâm hồn mình, con có kinh nghiệm với nỗi sợ không? Ý nghĩ nào đã nảy đến trong con? Con đã phản ứng thế nào? Cầu xin Chúa chữa lành những sợ hãi trong con bằng tình yêu. Kính mừng Maria...
WITH JESUS IN THE NIGHT
Give thanks to God for what you have experienced, especially when you have felt freedom. Sail in the sea of your heart. Did you experience fear? What ideas came up? How did you react? Ask God to heal any fears with love. Write down a resolution for tomorrow. Hail Mary...
Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao.