TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 15-06
CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG
Lạy Cha trên trời, con khởi đầu ngày mới hôm nay bằng việc ngước trông lên Cha để được Cha dẫn dắt. Con xin dâng ngày hôm nay lên Cha, cùng hiệp thông với ý Đức Giáo Hoàng trong tháng này, là cầu nguyện cho các linh mục, qua đời sống tiết độ và khiêm nhường mà liên kết chặt chẽ với những người nghèo khổ nhất. Lạy Cha chúng con ở trên trời...
WITH JESUS IN THE MORNING
Heavenly Father, as I begin this day, I look to you for guidance. I also offer my day for the intention of Pope Francis for this month that priests, through the modesty and humility of their lives, commit themselves actively to a solidarity with those who are most poor. Our Father
— ∞ + ∞ —
CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY
"Sự hiện diện hằng hữu của Chúa Kitô trong suốt đời sống của chúng ta chính là ngọn đèn soi dẫn cho những chọn lựa, là ngọn lửa sưởi ấm cõi lòng chúng ta khi chúng ta đến gặp gỡ Thiên Chúa." (ĐGH Phanxicô) Lạy Chúa, xin cho sự hiện diện của Chúa chiếu tỏa nơi con qua tất cả mọi lời con nói, mọi việc con làm.
WITH JESUS DURING A DAY
"The living presence of Christ within us is the light that guides our choices, the flame that warms our hearts as we go to meet the Lord." (Pope Francis) Lord, may your presence radiate from me in all I say or do.
— ∞ + ∞ —
CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI
Khi trời đêm dâng lên cao, con xem xét lại một ngày đã qua.Chúa ở đâu trong các hoạt động thường ngày của con? Con có nhận ra Chúa không? Lạy Chúa, xin tha thứ cho con. Ngày mai xin giúp con thực thi ý Chúa, cho dù con phải thất bại bao nhiêu lần đi chăng nữa. Kính mừng Maria...
WITH JESUS IN THE NIGHT
As the evening sky rises, I ponder over the day that has passed. Where were you, Lord, in my daily activities? Did I recognize you? Forgive me, Lord. Help me to do your will tomorrow, despite my many failings. Hail Mary