Thứ tư, 27/11/2024

Tông Đồ Cầu Nguyện Ngày 03.07.2020

Cập nhật lúc 14:28 03/07/2020

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG
Trong ngày thứ Sáu đầu tiên của tháng, con cảm ơn gia đình đã cho con được trở thành chính bản thân con hiện tại. Lạy Cha, xin giúp con biết đón nhận những thử thách mà không chút nghi ngại, và không ngờ vực về sự hiện diện của Thiên Chúa, dù là trong phút giây yếu đuối. Hôm nay, ngày thế giới cầu nguyện theo ý Đức Giáo Hoàng, con xin dâng ngày sống để cầu nguyện cho các gia đình ngày nay được hướng dẫn, được đồng hành và dẫn dắt trong yêu thương và tôn trọng. Sáng Danh Đức Chúa Cha...
WITH JESUS IN THE MORNING
On this first Friday of the month, I thank my family for helping me to be who I am. I ask God to help me not to be skeptical and suspicious, but to embrace challenges and not to doubt his presence, even in moments of weakness. Today, a the World Day of Prayer for the Pope’s Intentions, I offer my day so that families may be accompanied with love, respect and guidance. Glory Be...
— ∞  +  ∞ —
CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY
“Rồi Người bảo ông Tô-ma: ‘Đặt ngón tay vào đây, và hãy nhìn xem tay Thầy. Đưa tay ra mà đặt vào cạnh sườn Thầy. Đừng cứng lòng nữa, nhưng hãy tin.’” (Ga 20,27). Thánh Tô-ma cần phải thấy để tin. Thỉnh thoảng đôi lúc con cũng như vậy, đặc biệt trong những lúc hoài nghi và đau khổ. Nhưng dù vậy, con vẫn luôn nhớ lời dạy của Chúa Giê-su: “Phúc cho những ai không thấy mà tin”. Có được diễm phúc đón nhận và tôn thờ Mình và Máu Thánh đã quá đủ để kết hiệp mật thiết với Chúa Giê-su Ki-tô, để cảm nhận được thân thể Ngài, sự hiện diện của Ngài trong cuộc đời con. Con cầu nguyện lên Chúa: Lạy Chúa, xin hãy nâng đỡ đức tin của con.
WITH JESUS DURING A DAY
“Put your finger here and see my hands, and bring your hand and put it into my side, and do not be unbelieving, but believe.” (John 20:27) Thomas needed to see in order to believe. From time to time I also take this stance, especially in times of doubt and anguish. However, I remember Jesus' words: “Happy are those who believe without having seen.” Being able to receive and worship His Body and Blood is enough to be totally united with him and feel his physical and real presence in my life. So I pray: Increase my faith, Lord!
— ∞  +  ∞ —
CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI
Con nhắm mắt lại và hít thở thật sâu. Ngay giây phút này con cảm thấy thế nào? Con cầu nguyện cùng Chúa, xin Ngài chỉ cho con thấy một vài điều nho nhỏ xảy ra trong hôm nay. Giây phút nào trở nên có ý nghĩa với con? Con dừng lại một chút để dâng lời cảm tạ và suy ngẫm về những điều ấy. Con sẽ bắt đầu ngày mai bằng việc nhớ lại những yêu thương mà con đã nhận được, để từ đó con biết trao ban cho mọi người. Kính mừng Maria...
WITH JESUS IN THE NIGHT
Close your eyes and take a deep breath. How do you feel in this moment? Ask Jesus to show you the little details of today. What moments were significant for you? Stop a moment to give thanks and meditate on those details. Begin tomorrow by remembering the love you have received, so that you can give it to others. Hail Mary...  
Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao
Thông tin khác:




Thánh lễ Truyền Chức Giám Mục Đaminh Hoàng Minh Tiến tại nhà thờ Chính toà Sơn Lộc | 14.02.2022
Liên kết website
Tiêu điểm
Giáo xứ Cần Kiệm mừng lễ Các Thánh Tử Đạo Việt Nam
Giáo xứ Cần Kiệm mừng lễ Các Thánh Tử Đạo Việt Nam
Hòa trong niềm vui với Giáo hội hoàn vũ, cách riêng với Giáo hội Việt Nam, mừng kính Các Thánh Tử Đạo Việt Nam – những chứng nhân anh dũng đã hiến dâng mạng sống để tuyên xưng đức tin vào Thiên Chúa. Trong tâm tình tạ ơn và tôn kính, tối ngày 25/11/2024, Giáo xứ Cần Kiệm đã long trọng tổ chức rước kiệu tôn vinh Các Thánh Tử Đạo Việt Nam và xương thánh Neron Bắc.
Website www.giaophanhunghoa.org được phát triển bởi đơn vị thiết kế web: MIP™ (www.mip.vn - mCMS).
log